g_egorov (g_egorov) wrote,
g_egorov
g_egorov

Category:

Городской рассказ


     

 

ЧАСТЬ  ВТОРАЯ  (продолжение)   

 

   Набираю латинскими буквами фамилию. И вот удача! Среди немногих Беспрозванных сразу вижу материалы о БЕТТИ (1887 – 1941), Самуиле (1878 – 1934) и Максе (1906 – 1983).

             Тексты, естественно, на эстонском языке. Но ГУГЛ предлагает сделать перевод на русский, если объем текста невелик. А когда появляется жуткого качества перевод (без склонений и падежей, с оставлением некоторых слов в эстонской транскрипции), кампания ГУГЛ ещё и лукаво предлагает: не хотите ли улучшить перевод?

                     Заметку о Бетти Беспрозванной я скачал  из бизнес-газеты Эстонской Республики, кстати, свежей (от 2009 года). 

            Мои познания в эстонском очень скудны. Но при первом же взгляде на перевод замечаю, что оставлены без перевода сложносоставные слова, как например,   Tutarlastekooli – девичья школа. Для полного перевода могу скинуть этот текст племяннице Регине в Тарту. Но во-первых, Реги сама нередко заглядывает в электронный эстонско-русский Интернет-словарь. Во-вторых, уже и так всё содержание понятно…

                     Так вот оказывается, что Бетти БЕСПРОЗВАННАЯ, родившаяся  Пярну в 1887 году, в Эстонии была видной дамой, а именно предпринимателем, кого       называют на английский манер бизнес-вумен. Она происходила из еврейской семьи, вышедшей из Белоруссии. Её отец Кофкин получил образование в Санкт-Петербурге, после чего переехал в Пярну. Там она родилась и училась в девичьей школе и в колледже. В возрасте 18 лет Бетти стала женой Самуила Беспрозванного. Два года спустя (в 1907 году) пара перебирается в Таллинн и разворачивает ткацкое и швейное производство, открывая и свои магазины. В 1927 году дюжина вязальных машин была закуплена в Германии, недвижимость кроме Таллинна приобреталась и в Тарту.

              Самуил чувствовал ослабление здоровья ( умер в возрасте 56 лет) и потому заранее привлек к бизнесу сына Макса. Максу каким-то образом удалось пережить войну. Собственность семьи начала национализироваться уже в 1940 году, с приходом к власти Советов. А  в 1941 году фашистские оккупанты убили Бетти и двух её внуков. Надгробие жертвам фашизма имеется отдельно на еврейском кладбище Рахумяе в Таллинне.

               Сын Макса Симон (родился в 1947 году) в 1990-е годы пытался получить обратно часть фамильного имущества , но правительство Эстонии ему отказало под благовидным предлогом. Кроме Симона очень активен в бизнесе Эстонии СЕГОДНЯ праправнук Бетти Халлар Лоогма, родившийся в 1973 году.

                Корни у иудейской семьи оказались прочными! И что для меня  любопытно: знаменитая таллиннская швейная  фабрика «Марат» происходит от производства, начатого в 1920-е годы Беспрозванными. О, сколько этих маратовских рубашек я ИЗНОСИЛ в советское время! Вот, оказывается, где истоки мастерства эстонских швейников (качество рубашек было всегда отличным!).

            Кто-то скажет, ну и что такого? Что тут интересного?

              А по мне так знаменательно уже то, что человек, целые поколения одного семейства не сгинули в вечности. А оставили материальный и духовный след в этом мире, в котором они жили, боролись за благополучие, размножались. Хотя в конце концов и умирали от старости, болезней или трагических обстоятельств….

            А узнал бы всё это раньше в считанные минуты? НЕТ И НЕТ! Если бы не ИНТЕРНЕТ! И если бы не Киберпространство, в которое газета вбросила целиком с номером эти данные. Впрочем, подробно поговорить про КИБЕРПРОСТРАНСТВО, эту метафизическую абстракцию, которая является виртуальной реальностью, мы опять же здесь не успеем и не сумеем.

                     Для меня важно другое. Обидно, когда человек и его дело исчезают БЕССЛЕДНО. Вот я тут порыскал в этом самом Киберпространстве и обнаружил, что об истории  родного Псковского завода радиодеталей нет вообще НИЧЕГО. Потому что официальный сайт завода, ныне  ОАО ПЛЕСКАВА, занят проблемами собственности и рекламой. Сайты города историями заводов и судьбами людей, их создававшими, не занимаются. Опять же потому как история недавняя. Но ведь когда она станет давней, то и писать её будет … НЕКОМУ!

       А потому я решил заняться отражением истории ПЗР в Глобальной Сети, открыв отдельный блог в системе ГУГЛа. И начать с самого легкого: с оцифровки, то есть с компьютерной распечатки, текстов и размещения их в этом блоге. Начав с самого легкого, а именно, с некоторых материалов многотиражной газеты РАДИОСИГНАЛ по истории и хронике развития ПЗР. А там, глядишь, удастся заполучить для размещения и рукописи ещё живых ветеранов завода.
             ВСТАВКА ОТ НОЯБРЯ 2011 ГОДА: НА СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ МНОЮ СОЗДАНЫ ДВА БЛОГА ПО ИСТОРИИ ПСКОВСКОГО ЗАВОДА РАДИОДЕТАЛЕЙ С ОДНОТИПНЫМИ МАТЕРИАЛАМИ:
  http://istpzr.livejournal.com/, а также  http://istpzr.blogspot.com/.

         Между прочим ровно 5 лет назад ( 5 февраля 2005 года) автор этих строк ВПЕРВЫЕ приобщился к Интернету. Было это на курсах, открытых при Национальной библиотеке Республики Татарстан на средства госдепа США (налицо подрывная работа американских «империалистов», которые сначала обрушили СССР, а потом поставили на колени Россию!).

       А первый компьютерный урок мне тогда, перед курсами, дала 15-летняя внучка Фарида. И ведь если вспоминать, то многому же, ей-ей, я у неё научился в последние годы! Вспомним это на скором торжестве (7 февраля 2010 года) двадцатилетия этой способной (кое-кто говорит ТАЛАНТЛИВОЙ) девушки!  

         Да и вот намеченный блог в ГУГЛе я вряд ли сам открою без  непосредственного участия Фариды Газизовой, только  что прошедшей половину университетского марафона в КГУ. Вот она такая, наша татарстанская «Бетти», любознательная, находчивая и в будущем, надеюсь, предприимчивая!

                               Город Казань, морозный солнечный день 23 января 2010

 

     
Tags: Эстония, Эстония-Псков
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments